- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Босоногий друг [СИ] - Анастасия Вернер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Запах тут витал отвратительный. Поморщившись, я остановилась и с удивлением стала наблюдать за действиями воинов. Пленных освобождали быстро, вскрывая замки обычными ключами, при этом обязательно спрашивая, кем именно человек был за пределами тюрьмы, какую должность занимал и как сюда попал. Многие из заключённых были ранены - кто-то хромал и без помощи идти не мог, кто-то был настолько истощён, что даже не мог подняться.
Нейт неожиданно двинулся вперёд, наверное, намереваясь помочь в проведении операции, при этом едва заметно поманив меня рукой. Я послушно пошла за ним - оставаться одной совсем не хотелось. Герви с самого начала сбежал от нас, по-видимому, в поисках того самого человека, которого хотел спасти. Ну а мы с Нейтом старались помочь, но так, чтобы не мешаться и не вызвать гнев полковника.
Мы уже почти дошли до конца тюрьмы, как вдруг я увидела заключённого, до которого ещё не успели добраться "наши" воины. Ему было очень плохо. Он лежал на полу, в скрюченной позе, заложив руку за спину в неестественном положении. Создавалось впечатление, что он просто не мог найти сил, чтобы перевернуться и принять более удобное положение.
- Эй, - одернула я парня, - там! - И указала на лежачего мужчину.
Нейт обернулся, оценил положение дел и понимающе кивнул. Ключи находились у остальных воинов, и просить их было боязно. Поэтому Нейт решил действовать самостоятельно: нагнулся над замком и стал сосредоточенно что-то с ним делать. Когда я подошла ближе, то поняла, что парень его вскрывал, причём в качестве отмычки он использовал маленький нож. Где он этому научился, даже спрашивать не хотелось.
Наконец, замок с гулким стуком упал на пол. Дверца камеры с противным скрежетом медленно начала открываться. Я тут же схватилась за одну из решёток и, дёрнув её на себя, полностью открыла дверь. Зашла внутрь. Нейт последовал за мной.
Мы склонились над пожилым мужчиной.
В его камере стояла просто невыносимая вонь, а в углу было что-то уж очень тёмное, намного темнее любой тени. Я тут же отвела взгляд, чувствуя, как к горлу подкатывает тошнота.
Мужчина, вернее, при ближайшем рассмотрении - старик, тяжело дышал. Его морщинистое лицо было покрыто испариной. Скорее всего, со времени поступления сюда, он так и не сменил одежду - да и на что? Но важнее было то, во что он был одет.
- Маг, - озвучил мою мысль Нейт, рассматривая тёмную мантию, в которую был облачен старик. - Возможно, даже ректор одной из Академий.
Словно поняв, что происходит что-то не то, заключенный вдруг медленно открыл глаза и уставился на нас совершенно осмысленным взглядом. А потом вдруг улыбнулся. Вернее, очень постарался это сделать, но его скулы свело в неестественной судороге.
- Эй, Стэр, смотри-ка, за нами пришли, - хрипло проговорил он, а потом закашлялся.
Но на его слова никто не ответил. И маг заволновался. Его глаза в страхе расширились, он посмотрел на нас уже совсем другим взглядом, словно мы были его врагами. А затем старик задёргался, пытаясь перевернуться и посмотреть на что-то. - Стэр! - прохрипел он. - Стэр!!
Мы с Нейтом испуганно отшатнулись.
И одновременно подняли взгляд.
Камеры соединялись между собой только решётками, так что увидеть, что происходит в другом помещении, не составляло труда.
Из соседней камеры Герви выводил какую-то женщину. Он заботливо поддерживал её под руку, помогая переставлять ноги.
Они медленно преодолели небольшое расстояние. Скрипнула дверь. Они ступили в коридор. Герви обхватил женщину за талию, и, обняв её так крепко, как только мог, исчез.
Просто раз - и там, где ещё секунду назад было два человека, теперь была пустота.
Сперва мне показалось, что я так неудачно моргнула.
- Герви? - позвала на всякий случай, уверенная, что у меня произошёл какой-то обман зрения.
Но даже протерев глаза, поняла, что ничего не изменилось. Парня на прежнем месте не было.
И сердце вдруг ушло в пятки. Осознавая, что сейчас за какую-то долю секунды произошло что-то страшное и непоправимое, я вылетела из камеры старика и подбежала к тому месту, где стоял Герви с какой-то женщиной.
- Герви? - позвала громко. - Герви, это не смешно! Герви!
А потом замерла на месте.
Что всё это значит? Куда он делся? Это что, было перемещение? Но как?! Он же даже воду подогреть не мог! Или мог...
Я ошарашено уставилась на стену, пытаясь осознать произошедшее. В этот момент ко мне сзади подошёл Нейт. Лицо у него было чернее тучи. Он тоже понял.
- Наверное, он просто хочет доставить ту женщину в безопасное место, - тихо проговорила я, с надеждой глядя на парня. - А потом он вернётся, да?
Мне очень хотелось, чтобы Нейт уверенно кивнул. А ещё лучше - сказал, что они с Гервиком давно уже это обсудили. И наш Герви не обманывал нас всё это время.
Но Нейт только судорожно провёл руками по своим волосам. Ему не хотелось показывать, как он шокирован поступком друга, но ошарашенный взгляд и невозможность подобрать нужные слова его выдали.
- Что это была за женщина? - непонимающе выдавил он.
Повернулся в поисках человека, который может ответить. Но все ближайшие камеры пустовали. Кроме одной.
- Вы знаете, что это была за женщина? - Нейт подошёл к камере старика и, схватившись за решётки, сжал их так сильно, что даже костяшки пальцев побелели.
- Стэр, - хрипло выдавил старик. - Её зовут Эстэр. А кто её забрал? - И он снова закашлялся.
- Сперва скажите, кого забрали? - нетерпеливо поторопил Нейт.
- Это её сын? - продолжил спрашивать старик, словно не понимал, как нам важен его ответ.
- Мы не сможем вам сказать! Мы даже не знаем, с кем он исчез!
- Да, - старик продолжал бурчать себе под нос, как будто был в бреду, - наверняка сын. Или маг. У неё ведь на камере была магическая защита. Как он её взломал? О, она верила, что он за ней придёт.
- Кто она?! - Я не выдержала и вскрикнула.
Нейт осторожно положил руку мне на плечо и кивком головы указал на насторожившегося полковника.
- Стэр, - прохрипел заключённый. - Ёе зовут Эстэр. Она королева Седьмого Королевства.
- Как?! - ахнула я.
- Что?! - воскликнул Нейт.
- Что у вас там происходит?! - вторил нам грозный голос полковника Хорварта.
Но для меня он полностью утратил былой ужас. И если раньше я, услышав раскатистый бас, могла задрожать от страха, то теперь даже не моргнула.
Меня словно с ног до головы окатили ледяной водой. Стэр. Эстэр. Королева Седьмого Королевства. Жена предателя. Что она тут делала? Как она тут оказалась? Почему её спас Гервик?

